Anmelden
Neuer Nutzer? Registrieren
stettin · Stettin- die pommersche Hauptstadt damals und heute.
? Bereits Mitglied? Anmelden bei Yahoo!

Tipps für Yahoo! Groups

Gut zu wissen...
Sie können die Anordnung Ihrer Beiträge einstellen. Klicken Sie einfach auf Datum über der Spalte. Die Einstellungen werden gespeichert, sodass Sie nicht immer dasselbe anklicken müssen.

Beiträge

  Beiträge Hilfe
Erweitert
AW: [Stettin] Suche Hilfe für Stettiner Strassen auf polnisch   Beitragsliste  
Antworten | Weiterleiten Beitrag #313 von 320 |

Hallo Bobbie,

ich habe nicht alles verstanden. Du hast geschrieben: Leider kommte ich immer noch nicht zurecht mit dem Strassennamenverzei chnis / übersetzungserklä rung die man in den "Fotos" finden kann. Hast Du alte Fotos dieser Häuser?

Ich kann Dir auf erste Frage antworten.

Neue Strasse - polnisch: ks. Salomei

Deutsche Strasse - polnisch: Wielkopolska

Akazienhof - polnisch: Akacjowa

Du kannst es selber prüfen. Unter ist Link zur guten polnischen Webseite für Geschichte der Stadt Stettin-Szczecin. Auf dieser Seite findest Du Straßennamenverzeichnis mit deutschen und polnischen Namen.   

 

http://www.sedina.pl/?newlang=pol

(deutsch Sprache ist auch)

 

Meinem Wissen nach Neue Strasse wurde ganz in Weltkrieg vernichtet. Kein Haus ist erhalten geblieben. Deutsche Strasse wurde in großem Teil vernichtet. Haus Deutsche Strasse 50 existiert nicht. Um Akazienhof 10 weiß ich nicht. Mir scheint es, dass das Haus noch steht. Ich kann es prüfen.

 

Unter ist link zur dem heutigen Katasterkarte (online) von Stadt Szczecin. Hier findest Du Strassen und einzelne Häuser.

 

http://gis.um.szczecin.pl/UMSzczecinGIS/chapter_85000.asp

 

Grüsse aus Szczecin.

Radek



--- Bobbie <ArtBum@...> schrieb am Sa, 13.6.2009:

Von: Bobbie <ArtBum@...>
Betreff: [Stettin] Suche Hilfe für Stettiner Strassen auf polnisch
An: stettin@...
Datum: Samstag, 13. Juni 2009, 4:52

Hallo Alle,
Ich such immer noch die heutigen Namen der Strassen wo mein Grossvater gewohnt hat. Leider kommte ich immer noch nicht zurecht mit dem Strassennamenverzei chnis / übersetzungserklä rung die man in den "Fotos" finden kann. :-(
Ich suche die "Neue Strasse 13" von 1924 und
die "Deutsche Strasse 50" (sein Tapezier-Geschä ft?) und Akazienhof 10 (seine Wohnung) beide per 1936 Adressbuch Stettins.

Weiss jemand die heutigen polnischen Namen?
Auch würde mich interessieren wie oder ob man heute noch heraus finden könnte wer noch im Haus gewohnt hat. Standesamt? Steuern mussten er doch bestimmt zahlen... oder wo noch anders?
Vielen Dank im Voraus!!!
mit freundlichen Grüssen, Bobbie




Son 14. Juni 2009 11:47

narutowicz_g
Offline Offline
Mail senden Mail senden

Weiterleiten Beitrag #313 von 320 |
Beiträge erweitern Verfasser Nach Datum sortieren

Hallo Bobbie, ich habe nicht alles verstanden. Du hast geschrieben: Leider kommte ich immer noch nicht zurecht mit dem Strassennamenverzei chnis / ...
Radoslaw Walkiewicz
narutowicz_g
Offline Mail senden
14. Juni 2009
11:47
Erweitert

Copyright © 2009 Yahoo! Deutschland GmbH. Alle Rechte vorbehalten.
Datenschutz - Allgemeine Geschäftsbedingungen - Richtlinien - Hilfe